2017年版    推薦序

〈戰爭、咖啡館與喝咖啡的人〉   
——文字工作者/
阿潑

 

我和許多人一樣,是個把喝咖啡當作起床儀式的人,如果每天不先來杯咖啡,工作就無法開始。在都市化、全球化席捲全球的現在,咖啡被塑造成一種品味,一種生活方式,就像不論到哪兒都可以看到的綠色女神那樣,人們對咖啡的認識與精神也趨於一致。但即使如菲律賓農村,勞動者們也會在工作前、空檔,將熱水壺往杯裡一沖,杯底即溶咖啡粉末瞬間成為褐色汁液,此時咕嚕地大口飲進,再抽口菸,便精神十足——我無法不注意到,包裝上印著顯眼的雀巢商標。我們——不管世界哪個角落的人——都不自覺地被單一消費和價值洗腦。 

 

隨著農業運動、消費者運動之賜,大眾漸漸注意到「消費」並不只是品牌認同,可以改善遙遠的生產端那方的生活方式,進而解決他們的生存問題,這種正向改變日後還會回饋到消費者這端,例如農作物的生產方式更安全、滋味更可口、當地生態環境也會受到保護等等。《來自咖啡產地的急件》這本書便是將讀者拉到生產端,藉著這名「咖啡旅人」(Javatrekker)的足跡與視角,來理解咖啡生產者/咖啡農的生活與勞動處境,以及咖啡從生產到販售這中間遭層層剝削的歷程,再告訴我們「公平貿易」能給予這些農民、區域怎樣的實質幫助。 

 

作者狄恩‧賽康(Dean Cycon)本是一名人權律師,後因關注原住民與環境議題,涉入了咖啡產業中。他結合商業營利模式與社會正義的理念,建立了一個「咖啡合作社」(Cooperative  Coffees),以公平貿易的條件向產地直接購買整批整批的咖啡豆:「我想要試著發展一種立基於尊重、道德和正義的新商業模式,證明它是可行的…。」例如,他在蘇門答臘就低價投資,替咖啡農買進了水牛,以期讓咖啡生產效能變好。 

 

位於印尼蘇門答臘島北端的亞齊省(Aceh),一直是全世界最重要的咖啡產地之一,知名的曼特寧咖啡便產於此地。但直到二○○四年底南亞海嘯發生前,亞齊省因長期處於內戰狀態而被遠遠封閉隔離在世界的角落。亞齊獨立軍和印尼政府軍的對峙,讓居民苦不堪言,狄恩.賽康在〈好朋友、冰啤酒……和一隻水牛〉這個篇章裡,以一句話點明了這個區域的重點:「戰爭、和平和咖啡一直是蘇門答臘的前線與重心。」他寫著內戰如何造成人民的死亡與家園的毀壞,農民時常遇上因衝突而生的暴力事件,即使咖啡區和戰區有些距離,但亞齊獨立軍有時會跑到山區尋求庇護,戰事便會波及咖啡農。 

 

二○一一年,《來自咖啡產地的急件》中文版上市時,我便已購入閱讀此書,當時,僅將主軸放在「公平貿易」這個概念上,對產地的故事快速帶過,即使如此,作者走訪、書寫的九個咖啡產地的歷史、紛亂與哀愁,仍在我記憶裡烙下一片墨漬,只覺農民身處在這等悲慘地區,收入卻被金融期貨市場宰制,只有「可憐」二字可堪形容。但當我在二○一三年來到亞齊時,情況已非書中所寫那樣,內戰已經停止多年,甚至更多公平貿易合作社成立。當地人帶我去的第一家咖啡館,就是獨立軍商談革命之所,他們說,不論有沒有戰爭,都改變不了咖啡在亞齊人生活中的重要性,人們可以在咖啡館談論反叛,可以在咖啡館裡忍受戰火,當一切趨於平靜,還是在咖啡館裡過著自己的日子:「喝了咖啡,一天才算開始。」即使和平後,大街上開始出現全球連鎖速食店、星巴克,但亞齊人還是會選擇自己喜歡、習慣的本土咖啡店,每天泡在哪裡,喝著亞齊種植的豆子。而街上看不到軍人。 

 

狄恩‧賽康早我整整十年去亞齊省,見聞自然很不相同,他說自己如何受到印尼軍人「保護」,而隨行的軍人從最初的兩三人增加到兩三輛卡車,那些軍人顯然也厭倦戰爭。他主要造訪亞齊省的迦幼(Gayo)山區,特別是PPKGO這個農民合作社。合作社的人跟他提起以一頭水牛來進行生態管理系統的構想,狄恩.賽康便承諾投資,並且親自去檢驗成果。PPKGO合作社是個種族混雜的組織,成員主要是迦幼族的穆斯林,也有其他族群的農夫。這些農人的宗教信仰則包括了伊斯蘭教、基督教、印度教和泛靈信仰。自從一九九○年代末期成立以來,PPKGO就在這個內戰地區扮演推動和平協議和維持經濟安定的角色。他們不斷收容那些從衝突中逃出來的受害者,為他們提供避難之所和生活必需品。當然,這一切的結果都是好的,海嘯後,內戰停止了,而水牛計畫也成功了。 

 

這種透過商業或外力介入,來扶持地方產業或維護和平的方式,一般媒體並不在意,也很難細緻地被傳達出去。如果不是行動者願意書寫、散布,我們幾乎看不見也不知道,自己的消費行為甚至實踐和世界各個角落的些許改變相關。多年後的今天,當我在美墨邊界,一邊研究印地安土地與歷史(這正也是狄恩.賽康為何投入實踐的緣起),一邊重讀《來自咖啡產地的急件》,感受已全然不同,卻仍相信在世界急遽變化中——如亞齊的狀態已待更新——人們為土地、生態、文化與生存的奮鬥未曾休止。不論什麼時候,讀這樣一本書,都不算早,也不算太晚。





《來自咖啡產地的急件》 4萬公里X9個國家,一位人權律師的溯源紀實(改版)
臉譜11月_來自咖啡產地的急件_立體書封(1031)  
      

出版時間︰2017.11.07
作者︰
狄恩.賽康(Dean Cycon)
定 價︰360元


不管今天喝的是什麼咖啡,它的香氣、酸度、滋味和價位都來自以下成分:
 
文化與衝突、生態與經濟、戰爭與和平、消費與剝削…… 
所有兩難問題與耐人尋味的故事,都在手中這杯咖啡裡。


★阿潑(文字工作者)、黃尚卿(直接貿易咖啡廳 The Lightened創辦人)新版專文推薦★

「一邊研究印地安土地與歷史,一邊重讀《來自咖啡產地的急件》,感受已全然不同,卻仍相信在世界急遽變化中——如亞齊的狀態已待更新——人們為土地、生態、文化與生存的奮鬥未曾休止。不論什麼時候,讀這樣一本書,都不算早,也不算太晚。」——阿潑,文字工作者

「小農拿著咖啡櫻桃(即咖啡果實)咧嘴微笑的照片,每一個人都可以搜尋得到;但當產區的狀況愈來愈明朗、世界上許多咖啡發展中與未開發國家的貧窮也不是新聞的時候。消費者選擇的標準就是改變的開始。」——黃尚卿,直接貿易咖啡廳The Lightened創辦人

★國內真心推薦
吳子鈺     雨林咖啡創辦人
吳志寧    929樂團主唱創作歌手
吳怡玲     台灣咖啡協秘書長
吳東傑     綠色陣線執行長
南方朔     文化評論工作者
徐文彥     生態綠咖啡創辦人
徐光宇     統一星巴克總經理
張鐵志     文化評論家
華偉傑 有限責任屏東縣原住民泰武咖啡生產合作社
 
楊儒門     248農學市集召集人
詹慧珍     好樣綠專案經理
褚士瑩     國際NGO工作者
劉克襄     自然生態作家
 


☕☕☕

人權律師、咖啡旅人、公平貿易咖啡豆進口商狄恩.賽康(Dean Cycon),走訪全球九大咖啡產地,寫下咖啡農的求生困境與經歷,為貧窮的衣索比亞、南美最高的安地斯山脈、亞洲最原始雨林的咖啡農民尋求被看見的機會。

走訪非洲、中南美洲和南亞的咖啡經濟帶,
向世界九大咖啡產地追本溯源、完整揭密,
▲原來手中這杯黑金,正述說著全球貿易體系之下的悲劇。


在衣索匹亞,水洗處理的咖啡豆可以賣到兩倍以上的價格,咖啡農卻沒錢興建水利設施,只能用日晒法處理;
在肯亞,咖啡農一年的收入不到台幣1萬元,經常錢還沒進口袋,就拿去還銀行貸款;
在秘魯,七○、八○年代的恐怖主義時期,許多農夫在槍口下被迫鏟除咖啡樹,改種古柯,如今仍在重建途中步步維艱;
在中美洲,許多咖啡農為求生存,冒險跳上「死亡列車」到遠方做買賣,不是摔下車就是被丟下車,造成殘廢或身亡,成功者少許;
在非洲、中美洲和越南等地,咖啡園裡遍布了過往殖民抗爭和內戰留下的未爆地雷;
南亞海嘯之後,因為氣候影響山區的咖啡豆無法運送,咖啡農兩年沒有收入,激發了巴布亞紐幾內亞史上最大規模的遷村行動……


當你喝著展開一天生活的咖啡時是否也曾想過:
為何農民生產愈多反而負債愈多?
怎麼和當地農夫建立相互受益而非剝削的商業模式?
消費者除了慎選商家之外,又能如何伸出互助之手?
▲藉由全球消費者的購買與協助,狄恩為咖啡農做到了很多事,但也許可以更多:


在蘇門答臘,他支持一項水牛計畫,當地農夫因此可依保護生態的方式從事生產;
在秘魯,他幫助一個合作社找到買家,讓他們得以賺到第一筆公平貿易生意;
在墨西哥,他出手援救因咖啡價格大跌而逃離家園的非法移民;
在伊索匹亞,狄恩出資協助許多村落興建水利系統;
在尼加拉瓜,他指導被地雷炸傷的殘障人士販售咖啡,擁有謀生能力。

我們不必非得像狄恩一樣深入那些偏遠地區;幸運的是,我們可以用更輕鬆的方法就對世界做出一點貢獻——選擇對生產者友善的商業模式,例如「公平貿易」。未來在買咖啡之前,考慮一下自己想要喝下的是一杯血汗咖啡,還是一杯道德咖啡吧!讀完本書,你就能深深明白,自己未來的每一次消費都是一個選擇,選擇讓世界變得更好,或變得更糟。這不是天方夜譚,我們每個人都有改變的力量。 

★海外推薦
「咖啡代表的不只是一種飲品,它關乎的是政治、生存、地球和原住民族群的生活。對於每一位想要知道他們為每天早上的那杯咖啡所付出的金錢究竟流向哪裡的人來說,《來自咖啡產地的急件》是本適合的好書。」——瑞果貝塔‧曼朱(Rigoberta Menchu),一九九二年諾貝爾和平獎得主

「誰能預料到,一杯咖啡竟然會牽涉到世界銀行的政策、原住民人權、第三世界的女性勞動力和其他更多的全球化議題?狄恩.賽康藉由本書,揭露了咖啡產業的另一個世界,未來當你踏進超市或咖啡館時,將會謹慎三思你的選擇。」——蘇珊莎蘭登(Susan Sarandon),知名演員&社會運動者



  目錄  

新版推薦序一 戰爭、咖啡館與喝咖啡的人/阿潑(文字工作者)

新版推薦序二 從產地到一杯咖啡/黃尚卿(直接貿易咖啡廳 The Lightened創辦人)

一版各界推薦 

一版推薦序一 跨界的實踐,給人民甜美的果實/徐文彥(生態綠咖啡創辦人)

一版推薦序二 旅程永遠未完/吳子鈺(雨林咖啡創辦人)

 

致謝

前言:咖啡的內在世界

Part One 非洲

1 米麗安之井、皇帝御榻和卡爾迪的羊(衣索比亞,二○○二年)

2 改變在發酵,但不要超越獨裁者(肯亞,二○○五年)

Part Two 南美洲

3 跨越缺口(祕魯,二○○三年)

4 全球危機:氣候變遷、衝突和文化(哥倫比亞,二○○七年)

Part Tree 中美洲

5 閃爍的自由之光(瓜地馬拉,一九九三年)

6 追蹤死亡列車(墨西哥薩爾瓦多,二○○五年)

7 咖啡、地雷與希望(尼加拉瓜,二○○一年)

Part Four 亞洲

8 好朋友、冰啤酒……和一隻水牛(蘇門答臘,二○○三年)

9 三百人的遷村行動(巴布亞紐幾內亞,二○○四年)

 

尾聲

 



  作者  
狄恩.賽康(Dean Cycon)
原本是一位專注於原住民議題的人權律師,後來則是「狄恩豆子」咖啡公司的創辦人兼老闆。「狄恩豆子」位在美國麻州,是一家擁有公平貿易和有機認證的咖啡烘焙商。狄恩本人投入原住民人權運動及第三世界發展工作已達二十五年之久,他親身走訪各個咖啡產地,並成立了一個非營利組織「咖啡兒童」和全球第一個由烘焙商組成的「咖啡合作社」。他深信,商業不只是以營利為目的,更可以創造正向的經濟活動,為第三世界帶來社會發展和環境保護上的改善。二○○四年,「狄恩豆子」獲得聯合國糧農組織頒發的「最佳實踐認可」(Best Practices Recognition)。

 

  譯者  
林詠心
曾任出版社編輯,也做過海外志工老師,直到教書方知讀書福,於是回頭啃書本,甫取得巴黎索邦大學經濟碩士學位。對於人類社會運作的一切「眉角」都充滿了好奇心,也期望透過翻譯,與更多人一起認識這個世界。譯有《找尋明天的答案》、《Be Stupid ! Diesel創辦人給愚人世代的宣言》等書。





arrow
arrow
    全站熱搜

    facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()