公告版位

目前分類:人文科普 (508)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

《貓咪真厲害:小小獵人的動物行為學X療癒文化,貓島科學家的貓咪學》

  
臉譜-貓咪真厲害-立體書    

                           
                  

出版時間︰2017.01.05

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




萬物運動大歷史

人體的運作、宇宙的擴張、生物的演化,
自然界的運動如何改變世界?



臉譜1月_萬物運動大歷史_立體書封(1220)  

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

《找尋明天的答案:飲食X能源X經濟X民主X教育,解決人類未來生存危機的全球踏查之旅》

  
臉譜1月_找尋明天的答案-立體書書腰(1223)      

                           
                  

出版時間︰2017.01.03

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

《花,如何改變世界?穿越科學、商業、歷史與文化,探索花與人類的不思議共生史》

  
臉譜12月_花如何改變世界_立體書封(1117)    

                           
                  

出版時間︰2016.12.01

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

肉食巨怪 最大的掠食者 南方巨獸龍

我提出這種動物應列於一種新的屬,叫做暴龍(Tyrannosaurus),藉此描述牠的體型遠超過迄今記載中所有肉食陸棲動物……這種動物事實上是大型肉食性恐龍演化的極致了:簡而言之,我所提出的這個高貴、響亮的群體名稱,牠當之無愧。

亨利.菲福爾得.奧斯(Henry Fairfield Osborn),
《暴龍與其他白堊紀肉食性恐龍群》
(Tyrannosaurus and Other Cretaceous Carnivorous Dinosaurs )

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


02

04

07

08

10

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

《25種關鍵化石看生命的故事:化石獵人與三十五億年的演化奇蹟》

  
臉譜11月_25種化石看生命的故事_立體書封(1104)  

                           
                  

出版時間︰2016.11.10

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

look 001

look 002

look 003

look 004

look 005

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



《醫學,為什麼是現在這個樣子?從宗教、都市傳染病到戰地手術,探索人類社會的醫病演變史》

臉譜9月_醫學,為什麼是現在這個樣子_立體書封(0809)      

出版時間︰2016.08.30
作 者馬克.傑克森  Mark Jackson

定 價︰350元

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



《學數學,弄懂這39個數字就對了:用數學的語言看見這個世界的真實樣貌,180張圖激發你無所不在的演算力》


臉譜10月_學數學-立體(0929)    

出版時間︰
2016.10.04
作 者伊恩‧史都華Ian Stewart

定 價︰399元

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Quite
相當


一個小小的副詞修飾語能有多大的殺傷力?從「相當」這個字就可見一斑。這個字引起了種種混淆,造成求職者失業, 甚至心碎或是傷感,全都是因為美國人搞不懂其中微妙卻致命的差別,讓英國人駭然失色。

兩個國家都用「 相當」 這個字來表示「 徹底」或「 完全」,這個意思的起源可以追溯到大約一三○○年,用在沒有程度之分的時候。如果你說一個人「相當赤裸」或是一個瓶 子「相當的空」,在美國人耳裡聽起來可能會覺得正式的有點奇怪,但是還不至於造成任何爭議或誤解。畢竟,赤裸就是赤裸,空就是空,沒有程度上的差別。但是當「相當」這個字用 於修飾有程度之分的形容詞時,例如:「嫵媚動人」、「聰明」或「友善」,問題就來了。因為在這個時候,英國人把「相 當」視為一種修飾用詞,而美國人卻當作強調用語。在英式英文裡,「相當」一詞是指「還算」或「勉強稱得上」,只有一 點點稱讚的意味,卻隱隱然帶有負面的評價。可是對美國人來說,「相當」就是指「非常」,就是刻意強調、誇大形容詞, 沒有什麼微言大義可言。

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



導言


英國和美國是由一種共同的語言分割而成的兩個國家——這種說法由來已久,但是出處則不一而足,從蕭伯納到王爾德都有。姑且不論這句話是誰說的,這種廣為流傳的說法其實小 看了這個問題。我認識一些美國人,只懂幾句阿拉伯文就在中東大張旗鼓地創業做生意;懂的法文還填不滿一個閃電泡芙, 卻也能在巴黎轟轟烈烈地談一場戀愛。那麼,為什麼美國人來 到了英國——一個語言完全相同的國度——卻覺得如此的難以融入呢?又為什麼曾經在地球最遙遠的角落建立龐大帝國的英國人,又覺得美國如此的陌生呢?

在英式英語和美式英語之間看似表面的差異底下,其實有更深層的歷史與文化分歧,不是那麼容易跨越的。搬到英國的美國人就像是卡通裡面的大野狼,總是跑著、跑著就從懸崖跌到半空中,本來還不以為異,直到他發現 少了一點什麼,這才出了問題;而少的那點什麼,正是腳下的土地。有份不太科學的調查顯示,一般的旅外人士大概要在六個月後,才會有那種跌落深淵的感覺。 從紐約搬到倫敦八年之後,我仍然有那種大野狼的感覺。

英國人聽到美國人在遊戲場上替孩子們加油時,總是忍不住莞薾,因為他們只有在小孩子大便時才會說「Good job」;同樣的,美國人聽到英國人喊著「Well done」的時候,也會不禁想 笑,因為那是鄉下老土在餐廳點排牛排時說的話。美國人一聽 到什麼「scheme」(方案),就自動警惕起來,因為在美式英語裡,這個字眼有邪惡的含義,而英國人卻毫無警覺地談論他 們的「退休方案」或是「薪資方案」。我有位美國朋友在她們 公司的倫敦辦事處裡不經意地引起哄堂大笑,因為她說:「我 真的必須讓我的 fanny 到運動中心動一動了。」(如果你不知道 這有什麼好笑的,請參閱「便服」章節。)你甚至不需要講到排洩物或是跟色情有關的事,就已經不小心得罪了別 人。在某些英國家庭裡,講到沙發,如果不用「sofa」,而是 用「couch」一詞(或者更慘,用了「settee」),可能會被安上階級歧視的罪名,但是你只有在不小心觸犯了這些微妙的敏感神經之後,才會發現自己說錯話了。對美國人來說,他們沒有 這樣的社會地雷,因為他們可以大搖大擺地無知下去,但是每 一個旅居海外的美國人都知道,無知並不是一種幸福。

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

致臺灣讀者

司法審判不公正不僅是臺灣獨有的問題,也是美國、德國甚至巴西的問題。這是一個全人類的課題。
在司法體系中,對於公正性產生最大威脅的並不是壞人刻意做的壞事,而是那些未被正視的心理因素讓心存善念的警官、法官、陪審員、檢察官和證人所做出的行為。
我寫這本書的目的,就是要從科學的角度,揭示法律工作者是如何做決定的,以及哪個環節可能會出錯。許多研究結果令人咋舌,它的確與我們大部分人篤信的真實相違背。無辜的人可能會承認自己並未犯下的罪;目擊者會信誓旦旦地闡述他們腦海中的印象,但其實那是子虛烏有的事物;自認平等待人的人可能會歧視他人而不自知。
為了作出公平有效的司法判決,我們必須戰勝那些藏於法律中帶有破壞性的迷思。
目前臺灣正處於歷史上非常難得的時刻,無論是政府或公民團體,都強烈希望能改革司法系統。但,就如同我在本書提及的,如要把握機會並且實現有意義的進程,就必須從根本來重新定位司法系統──已發展國家的人民必須接納以證據為根基的司法審判。
如果司法系統是建立於對記憶運作的錯誤理解、對騙局的錯誤認定、以及對人們犯罪原因的錯誤假設,解決之道就是基於實際的行為研究,重新建立方法和程序。我們一定要蒐集資料並進行試驗,以了解哪些司法取徑有效,哪些則無。嚴刑峻法就能讓社會更安全嗎?你能看著證人的雙眼,就知道他是否說謊嗎?指示一名陪審員不得採信剛剛她聽到的證據,這會是有效的行為嗎?
我們得停止臆測。

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



《這不是英語:從語言看英美文化差異的第一手觀察誌》

臉譜9月-這不是英語-立體300(0809)      

出版時間︰2016.09.01
作 者艾琳‧莫爾Erin Moore

定 價︰320元


facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



《不平等的審判:心理學與神經科學告訴你,為何司法判決還是這麼不公平》

臉譜9月_不平等的審判_立體封+書腰(0824)    

出版時間︰2016.08.30
作 者亞當‧班福拉多Adam Benforado

定 價︰420元


facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

遠足∣遠足
最開心的是在前一天買零食。

 

遠足最大的樂趣莫過於大啖背包裡面的食物了。

 

便當盒裡裝著三角飯糰、捏飯糰、海苔捲、豆皮壽司。時髦一點的女生還會帶三明治。除了這些以外,還有醃蘿蔔和醬菜、海帶佃煮以及超厚實的豪華煎蛋卷。

 

此外,遠足和運動會一樣少不了水煮蛋。

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


《令人懷念的小學圖鑑》

1050802_小學圖鑑-立體300(0711)(修白邊)      
           

出版時間︰2016.08.02
作 者
文/奧成達(おくなりたつ)     插畫/永田春美(ながたはるみ)

定 價︰320


facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


人們為了許多理由而飛行,他們的行事曆與出走的原因,匯聚於某個特定航班。飛機宛如兩座城市的湖泊間一條狹窄水道,兩座遙遠城市日常生活中的社交百態,在此激盪集結。有時這現象頗為極端,例如若碰上舉辦某研討會,那麼半數的乘客是電腦工程師、物理學家或考古學家;飛機或許會出現一大群喧鬧的學生,這可能是他們第一次搭飛機前往遙遠的地方;也可能有一群老人家一同飛到威尼斯、溫哥華或奧斯陸,參觀世界奇景。某些航線上常有皇室成員;有些航線則常有名人、石油公司員工、宗教朝聖者或救援人員。我沒料到我的工作能清楚看出這個時代的人口流動,一睹促成人們踏上跨越地球之行的各種強烈動機,無論那動機是否自古以來就存在。

我喜歡長程班機的理由之一,是許多乘客似乎和我一樣,體認到這樣的旅程意義多半比較重大。在這些航班中,人們旅行的理由通常比較強而有力,因為長途飛行耗費較多的人生時間,也比較昂貴。即使在航站、飛機尚未出發前,都很容易感受到長途旅行在人們心中多麼受到正視,無論是興奮的蜜月夫妻、剛退休的夫妻,或甚至季節性的商務旅人舉止――他們和機師一樣,似乎讓坐在座位上的動作重要性和之後的飛行里程成正比。

乘客旅行的理由有千百種,我認為最感人的是移民,原因或許是,我父親就是從歐洲移民到美國,而我把這趟漫長旅途反向而行。我想像,在多數班機上,總有個旅客要前往新國家生活;或許他是家族中第一個出發的人,或許是和已前去的家人會合。家族歷經世代演變,固然會因為移民的決定而出現轉折,飛機這奇特的金屬小空間,也串起一個家族在兩個地方的歷史。

機師與乘客的互動頻率或許遠不如空服員,但是我們了解這趟共同的旅程中,人多麼重要。大型飛機的機師最不容易和乘客互動,雖載運較多乘客,能見到的乘客卻較少。我第一次開七四七時,是走進空蕩蕩的飛機,步上樓梯,前往駕駛艙。經過忙碌的四十五分鐘後,航務人員告訴我們,登機已經完成。她拿走已簽名完成的文件,與我們握手,走出駕駛艙,把門帶上。機上有三百三十名乘客,但我一個都沒看見。

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


《飛行的奧義》時間、地理、科學,詩人飛行員探索天地奧祕的自然觀察

     
飛行的奧義-立體+書腰-300  

出版時間︰2016.07.05
作者︰馬克・凡霍納克(Mark Vanhoenacker)
定 價︰380元

 

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

第一章   一切都將成為廢墟(節錄)


「這樣一部作品最輝煌的時刻,可能緊隨劇變,在其餘波中現身。此時,災變規模浩大、科學進展停滯、工匠勞動中斷,這個半球也沉淪,再次陷入黑暗。」——狄德羅,《百科全書》

 

 災難片似乎都會出現一個場景:鏡頭搖過一條寬闊道路,路面壅塞水洩不通,滿想逃離都市的車輛。隨著駕駛越來越感到絕望,極端嚴重的道路憤怒症也隨之爆發,路肩和車道四處都是人,車上的人也只能棄車加入蜂擁前進的徒步人潮。就算沒有立即危險,凡是會擾亂通訊網路或電力網的事件,都會使貪求資源的都市陷於飢渴,逼得居民飢腸轆轆出城。都市難民大規模遷徙,大批湧入周圍鄉間尋覓糧食。

 

facesfaces 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()